From pyas at swipnet.se Tue May 7 11:54:27 2013 From: pyas at swipnet.se (Stefan =?iso-8859-1?Q?Di=F6s?=) Date: Tue, 07 May 2013 11:54:27 +0200 Subject: Radiovarning Message-ID: Jag har just pratat med ett radioprogram som jag tror heter P3 Extra. Ämnet var att Kalle Anka kommer ut med ett specialnummer inför internationella schlagerfestivalen eller vad det nu heter. Jag gafflade en stund och de har hotat med att sända detta ungefär klockan 14.50 i dag. I P3 förmodar jag. Härmed varnar jag alltså alla så att ni stänger av era radioapparater i god tid, annars riskerar ni att få höra koll. Diös säga Kvack i all oändlighet med sin irriterande stämma. (Helt ärligt tyckte jag kanske inte att det blev speciellt innehållsrikt, men man får se hur det kanske klipps ihop och hur det låter till sist. Jag ska nog undvika att lyssna själv i alla fall.) S Diös From per.starback at gmail.com Tue May 7 14:39:24 2013 From: per.starback at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Per_Starb=E4ck?=) Date: Tue, 7 May 2013 14:39:24 +0200 Subject: Eurovision Message-ID: I P4 Extra just nu talar Lotta Bromé om Eurovision. Alldeles snart blir det nog Kalle Anka-vinkling på det också med rubriken "Loreen i bilkrasch med Kalle Anka" på http://sverigesradio.se/sida/gruppsida.aspx?programid=2023&grupp=19035&artikel=5527441 From artoo.forum at gmail.com Wed May 1 18:45:48 2013 From: artoo.forum at gmail.com (artoo) Date: Wed, 1 May 2013 18:45:48 +0200 Subject: Don Rosa bok 6 Message-ID: Hej, i Don Rosa bok 6 har flera sidor misspass i trycket, färgerna ligger inte rätt, bilder blir suddiga. I mitt exemplar är det tydligt på följande sidor: 180, 181, 184, 185, 212, 213 Detta är nu min andra bok 6, den första var kantstött och hade också misspass, på t.ex. 185. Är det någon mer som har misspass på sidorna ovan? Jag reklamerar bok 6 igen, men det vore intressant om andra också har samma problem och hur många gånger har behövt byta innan boken är bra. Hälsningar Martin -------------- next part -------------- En HTML-bilaga skiljdes ut... URL: From pyas at swipnet.se Wed May 8 14:28:45 2013 From: pyas at swipnet.se (Stefan =?iso-8859-1?Q?Di=F6s?=) Date: Wed, 08 May 2013 14:28:45 +0200 Subject: Eurovision In-Reply-To: References: Message-ID: Jag försökte skriva ett varningsinlägg i förväg till listan om det inslaget, men det kom bort på vägen. Och det var väl lika bra det, för jag hade nog missförstått kanalen. At 14:39 2013-05-07, you wrote: >I P4 Extra just nu talar Lotta Bromé om Eurovision. Alldeles snart >blir det nog Kalle Anka-vinkling på det också med rubriken "Loreen i >bilkrasch med Kalle Anka" på >http://sverigesradio.se/sida/gruppsida.aspx?programid=2023&grupp=19035&artikel=5527441 > >_______________________________________________ >http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism S Diös From per.starback at gmail.com Wed May 8 14:42:56 2013 From: per.starback at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Per_Starb=E4ck?=) Date: Wed, 8 May 2013 14:42:56 +0200 Subject: Eurovision In-Reply-To: References: Message-ID: Stefan skrev: > Jag försökte skriva ett varningsinlägg i förväg till listan om det inslaget, > men det kom bort på vägen. Och det var väl lika bra det, för jag hade nog > missförstått kanalen. Det kom inte bort, men kom liksom mitt fram först nu. Vi hade tekniska problem med våra listor, så därför kom ett antal inlägg fram först nyss, på tok för sent, så ingen hann bli vare sig varnad eller tipsad denna väg. (Men det går nog att höra i efterhand.) Här pratades förresten om "ankifierade" människor och det slog mig ? har vi brukat säga så? Det pratades om ankifierade fotbollsspelare förra året. Var det då det ordet slog? Det känns som en term som skulle ha kunnat finnas hos oss sedan urminnes tider, men jag tror inte att det är så. I Kvacket används det nog första gången om Zlatan förra året i alla fall (att döma av de nummer som är digitaliserade). From pyas at swipnet.se Wed May 8 15:14:18 2013 From: pyas at swipnet.se (Stefan =?iso-8859-1?Q?Di=F6s?=) Date: Wed, 08 May 2013 15:14:18 +0200 Subject: Eurovision In-Reply-To: References: Message-ID: Per S: >Här pratades förresten om "ankifierade" människor och det slog mig ­ >har vi brukat säga så? Det pratades om ankifierade fotbollsspelare >förra året. Var det då det ordet slog? Det känns som en term som >skulle ha kunnat finnas hos oss sedan urminnes tider, men jag tror >inte att det är så. I Kvacket används det nog första gången om Zlatan >förra året i alla fall (att döma av de nummer som är digitaliserade). Ja, jag minns inte heller att jag har sett eller använt ordet tidigare. Vem som helst kan ju ha hittat på det och använt när som helst, men jag tror liksom Per att det var i den vevan det började användas "officiellt". Det har väl varit olika aktiviteter på Kalle Ankas hemsida också där man skulle ankifiera namn på kändisar och vad det kan ha varit. Minns kanske Kalles webbredaktör när vi började använda ordet och vem på Egmont som kan ha kommit på det? Eller är det nån annan på listan som anser sig ha ankifierat saker tidigare? S Diös From pengabingen at comhem.se Wed May 8 20:00:21 2013 From: pengabingen at comhem.se (Greger, NAFS(k)) Date: Wed, 8 May 2013 20:00:21 +0200 Subject: =?iso-8859-1?Q?Kort_styrelsem=F6te?= Message-ID: <8F55788398FA4249B958C6AF20CA33D8@Camelot> Efter NAFS(k):s årsmöte den 20 april 2013 höll den nyvalda styrelsen ett konstituerande möte, som stipuleras i de nya stadgarna. Protokollet blev till slut justerat den 7 maj. Styrelsen konstituerade inga fler poster, utöver de poster som valdes av årsmötet (Mats ordförande, Greger kassör, Marina vice ordförande). Styrelsen beslutade sedan att utse NAFS(k):s ordförande och kassör till firmatecknare, med rätt att var för sig teckna föreningens firma. Den sista punkt som avhandlades på det fem minuter korta styrelsemötet var att besluta om motiv till en roll-up (som hann bli klar till seriefestivalen SIS en vecka senare). Enlig uppdrag från styrelsen Greger Nässén -------------- next part -------------- En HTML-bilaga skiljdes ut... URL: From mats.nilsson at sth.kth.se Thu May 9 14:56:04 2013 From: mats.nilsson at sth.kth.se (Mats Nilsson) Date: Thu, 9 May 2013 12:56:04 +0000 Subject: SV: Don Rosa bok 6 In-Reply-To: References: Message-ID: Hej! Jag ser inga sådana problem i mitt exemplar (möjligen i Taliaferro-serien på sid 214, men där kanske de inte hade något bättre original?). På sid 184 är det väl för övrigt bara text och ett svartvitt foto? /Koll. 2348 Mats Nilsson Från: Ankism [mailto:ankism-bounces at nafsk.se] För artoo Skickat: den 1 maj 2013 18:46 Till: ankism at nafsk.se Ämne: Don Rosa bok 6 Hej, i Don Rosa bok 6 har flera sidor misspass i trycket, färgerna ligger inte rätt, bilder blir suddiga. I mitt exemplar är det tydligt på följande sidor: 180, 181, 184, 185, 212, 213 Detta är nu min andra bok 6, den första var kantstött och hade också misspass, på t.ex. 185. Är det någon mer som har misspass på sidorna ovan? Jag reklamerar bok 6 igen, men det vore intressant om andra också har samma problem och hur många gånger har behövt byta innan boken är bra. Hälsningar Martin -------------- next part -------------- En HTML-bilaga skiljdes ut... URL: From hanna at hannastromberg.com Thu May 9 16:15:40 2013 From: hanna at hannastromberg.com (=?iso-8859-1?Q?Hanna_Str=F6mberg?=) Date: Thu, 9 May 2013 16:15:40 +0200 Subject: Eurovision In-Reply-To: References: Message-ID: Hej, Webbredaktören minns inte när vi började; det kan ha varit i samband med fotbolls-EM förra året, men jag reagerade inte då på att det skulle vara nytt. Det kändes som ett helt normalt ord för mig! :) Om det var då det hittades på var det nog Jonas Lidheimer på Egmont som hittade på det. Norrmännen säger "duckifisere" om sådana grejer, vet inte när det hittades på där. Hanna 8 maj 2013 kl. 15:14 skrev Stefan Diös : > > Per S: > > >> Här pratades förresten om "ankifierade" människor och det slog mig ­ >> har vi brukat säga så? Det pratades om ankifierade fotbollsspelare >> förra året. Var det då det ordet slog? Det känns som en term som >> skulle ha kunnat finnas hos oss sedan urminnes tider, men jag tror >> inte att det är så. I Kvacket används det nog första gången om Zlatan >> förra året i alla fall (att döma av de nummer som är digitaliserade). > > > Ja, jag minns inte heller att jag har sett eller använt ordet tidigare. Vem som helst kan ju ha hittat på det och använt när som helst, men jag tror liksom Per att det var i den vevan det började användas "officiellt". Det har väl varit olika aktiviteter på Kalle Ankas hemsida också där man skulle ankifiera namn på kändisar och vad det kan ha varit. > > Minns kanske Kalles webbredaktör när vi började använda ordet och vem på Egmont som kan ha kommit på det? Eller är det nån annan på listan som anser sig ha ankifierat saker tidigare? > > > > S Diös > > > _______________________________________________ > http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism From pyas at swipnet.se Thu May 9 18:24:52 2013 From: pyas at swipnet.se (Stefan =?iso-8859-1?Q?Di=F6s?=) Date: Thu, 09 May 2013 18:24:52 +0200 Subject: Eurovision In-Reply-To: References: Message-ID: Aha, då skyller vi på norrmännen. Då är allt som vanligt. ;-) Men visst är det är ett bra ord. S Diös At 16:15 2013-05-09, you wrote: >Hej, > >Webbredaktören minns inte när vi började; det >kan ha varit i samband med fotbolls-EM förra >året, men jag reagerade inte då på att det >skulle vara nytt. Det kändes som ett helt normalt ord för mig! :) > >Om det var då det hittades på var det nog Jonas >Lidheimer på Egmont som hittade på det. >Norrmännen säger "duckifisere" om sådana grejer, >vet inte när det hittades på där. > >Hanna > > >8 maj 2013 kl. 15:14 skrev Stefan Diös : > > > > > Per S: > > > > > >> Här pratades förresten om "ankifierade" människor och det slog mig ­ > >> har vi brukat säga så? Det pratades om ankifierade fotbollsspelare > >> förra året. Var det då det ordet slog? Det känns som en term som > >> skulle ha kunnat finnas hos oss sedan urminnes tider, men jag tror > >> inte att det är så. I Kvacket används det nog första gången om Zlatan > >> förra året i alla fall (att döma av de nummer som är digitaliserade). > > > > > > Ja, jag minns inte heller att jag har sett > eller använt ordet tidigare. Vem som helst kan > ju ha hittat på det och använt när som helst, > men jag tror liksom Per att det var i den vevan > det började användas "officiellt". Det har väl > varit olika aktiviteter på Kalle Ankas hemsida > också där man skulle ankifiera namn på kändisar och vad det kan ha varit. > > > > Minns kanske Kalles webbredaktör när vi > började använda ordet och vem på Egmont som kan > ha kommit på det? Eller är det nån annan på > listan som anser sig ha ankifierat saker tidigare? > > > > > > > > S Diös > > > > > > _______________________________________________ > > http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism > > >_______________________________________________ >http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism Stefan Dios Bromma, Sweden From artoo.forum at gmail.com Fri May 10 20:53:50 2013 From: artoo.forum at gmail.com (artoo) Date: Fri, 10 May 2013 20:53:50 +0200 Subject: Don Rosa bok 6 Message-ID: Mats Nilsson skrev > Jag ser inga sådana problem i mitt exemplar (möjligen i Taliaferro-serien > på sid 214, men där kanske de inte hade något bättre original?). På sid 184 > är det väl för övrigt bara text och ett svartvitt foto? Bilden på sida 184 är i separerad i CMYK, även om den ser svart-vit ut, kanske ville man ha en silverkaraktär på bilden. Serien på sidan 213 menas antar jag, för på 214 är det i mitt ex ett index. Serien på sidan 213 har så mycket misspass att jag varje gång undrar vad som hänt med mina ögon. Hälsningar Martin Från: Ankism [mailto:ankism-bounces at nafsk.se] För artoo > Skickat: den 1 maj 2013 18:46 > Till: ankism at nafsk.se > Ämne: Don Rosa bok 6 > Hej, > i Don Rosa bok 6 har flera sidor misspass i trycket, färgerna ligger inte > rätt, bilder blir suddiga. I mitt exemplar är det tydligt på följande sidor: > 180, 181, 184, 185, 212, 213 > Detta är nu min andra bok 6, den första var kantstött och hade också > misspass, på t.ex. 185. > Är det någon mer som har misspass på sidorna ovan? > Jag reklamerar bok 6 igen, men det vore intressant om andra också har > samma problem och hur många gånger har behövt byta innan boken är bra. > Hälsningar > Martin -------------- next part -------------- En HTML-bilaga skiljdes ut... URL: From mats.nilsson at sth.kth.se Sun May 12 11:42:38 2013 From: mats.nilsson at sth.kth.se (Mats Nilsson) Date: Sun, 12 May 2013 09:42:38 +0000 Subject: SV: Don Rosa bok 6 In-Reply-To: References: Message-ID: Sid 213, det stämmer, och där håller jag med dig, den ser ut som de brukade göra i gamla KA-tidningar med dålig matchning. Finns det någon på listan som fått ett exemplar där den serien ser bra ut? /Koll. 2348 Mats N Från: Ankism [mailto:ankism-bounces at nafsk.se] För artoo Skickat: den 10 maj 2013 20:54 Till: ankism at nafsk.se Ämne: Don Rosa bok 6 Mats Nilsson skrev Jag ser inga sådana problem i mitt exemplar (möjligen i Taliaferro-serien på sid 214, men där kanske de inte hade något bättre original?). På sid 184 är det väl för övrigt bara text och ett svartvitt foto? Bilden på sida 184 är i separerad i CMYK, även om den ser svart-vit ut, kanske ville man ha en silverkaraktär på bilden. Serien på sidan 213 menas antar jag, för på 214 är det i mitt ex ett index. Serien på sidan 213 har så mycket misspass att jag varje gång undrar vad som hänt med mina ögon. Hälsningar Martin Från: Ankism [mailto:ankism-bounces at nafsk.se] För artoo Skickat: den 1 maj 2013 18:46 Till: ankism at nafsk.se Ämne: Don Rosa bok 6 Hej, i Don Rosa bok 6 har flera sidor misspass i trycket, färgerna ligger inte rätt, bilder blir suddiga. I mitt exemplar är det tydligt på följande sidor: 180, 181, 184, 185, 212, 213 Detta är nu min andra bok 6, den första var kantstött och hade också misspass, på t.ex. 185. Är det någon mer som har misspass på sidorna ovan? Jag reklamerar bok 6 igen, men det vore intressant om andra också har samma problem och hur många gånger har behövt byta innan boken är bra. Hälsningar Martin -------------- next part -------------- En HTML-bilaga skiljdes ut... URL: From hanna at hannastromberg.com Mon May 13 23:49:05 2013 From: hanna at hannastromberg.com (=?iso-8859-1?Q?Hanna_Str=F6mberg?=) Date: Mon, 13 May 2013 23:49:05 +0200 Subject: Eurovision In-Reply-To: References: Message-ID: Nu kom jag på att vi använt ordet även innan fotbolls-EM. Och att det i så fall kan ha varit jag som hittade på. 9 maj 2013 kl. 18:24 skrev Stefan Diös : > > Aha, då skyller vi på norrmännen. Då är allt som vanligt. ;-) > > Men visst är det är ett bra ord. > > > S Diös > > > > At 16:15 2013-05-09, you wrote: >> Hej, >> >> Webbredaktören minns inte när vi började; det kan ha varit i samband med fotbolls-EM förra året, men jag reagerade inte då på att det skulle vara nytt. Det kändes som ett helt normalt ord för mig! :) >> >> Om det var då det hittades på var det nog Jonas Lidheimer på Egmont som hittade på det. Norrmännen säger "duckifisere" om sådana grejer, vet inte när det hittades på där. >> >> Hanna >> >> >> 8 maj 2013 kl. 15:14 skrev Stefan Diös : >> >> > >> > Per S: >> > >> > >> >> Här pratades förresten om "ankifierade" människor och det slog mig ­ >> >> har vi brukat säga så? Det pratades om ankifierade fotbollsspelare >> >> förra året. Var det då det ordet slog? Det känns som en term som >> >> skulle ha kunnat finnas hos oss sedan urminnes tider, men jag tror >> >> inte att det är så. I Kvacket används det nog första gången om Zlatan >> >> förra året i alla fall (att döma av de nummer som är digitaliserade). >> > >> > >> > Ja, jag minns inte heller att jag har sett eller använt ordet tidigare. Vem som helst kan ju ha hittat på det och använt när som helst, men jag tror liksom Per att det var i den vevan det började användas "officiellt". Det har väl varit olika aktiviteter på Kalle Ankas hemsida också där man skulle ankifiera namn på kändisar och vad det kan ha varit. >> > >> > Minns kanske Kalles webbredaktör när vi började använda ordet och vem på Egmont som kan ha kommit på det? Eller är det nån annan på listan som anser sig ha ankifierat saker tidigare? >> > >> > >> > >> > S Diös >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism >> >> >> _______________________________________________ >> http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism > > > > Stefan Dios > Bromma, Sweden > > > _______________________________________________ > http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism From anders.m.olsson at abc.se Tue May 14 03:32:37 2013 From: anders.m.olsson at abc.se (Anders M Olsson) Date: Tue, 14 May 2013 03:32:37 +0200 Subject: Eurovision In-Reply-To: References: Message-ID: <51919435.8060201@abc.se> En viss S Diös blev själv ankifierad redan för tio år sen på omslaget till NAFS(k)uriren nr 34. Fast då var det nog ingen som visste att det är så det heter... / Anders On 2013-05-13 23:49, Hanna Strömberg wrote: > Nu kom jag på att vi använt ordet även innan fotbolls-EM. Och att det i så fall kan ha varit jag som hittade på. > > 9 maj 2013 kl. 18:24 skrev Stefan Diös : > >> >> Aha, då skyller vi på norrmännen. Då är allt som vanligt. ;-) >> >> Men visst är det är ett bra ord. >> >> >> S Diös From frilansjobb at gmail.com Tue May 14 10:05:08 2013 From: frilansjobb at gmail.com (Johan Kimrin ~ frilansjobb) Date: Tue, 14 May 2013 10:05:08 +0200 Subject: Eurovision In-Reply-To: <51919435.8060201@abc.se> References: <51919435.8060201@abc.se> Message-ID: <2802034074361920495@unknownmsgid> Vem är S Diös? Skickat från min mobil. Ursäkta eventuella skrivfel som kan ha uppstått av bara farten. 14 maj 2013 kl. 03:35 skrev Anders M Olsson : > En viss S Diös blev själv ankifierad redan för tio år sen på omslaget till NAFS(k)uriren nr 34. > > Fast då var det nog ingen som visste att det är så det heter... > > / Anders > > On 2013-05-13 23:49, Hanna Strömberg wrote: >> Nu kom jag på att vi använt ordet även innan fotbolls-EM. Och att det i så fall kan ha varit jag som hittade på. >> >> 9 maj 2013 kl. 18:24 skrev Stefan Diös : >> >>> >>> Aha, då skyller vi på norrmännen. Då är allt som vanligt. ;-) >>> >>> Men visst är det är ett bra ord. >>> >>> >>> S Diös > _______________________________________________ > http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism From anders.m.olsson at abc.se Tue May 14 18:11:44 2013 From: anders.m.olsson at abc.se (Anders M Olsson) Date: Tue, 14 May 2013 18:11:44 +0200 Subject: Eurovision In-Reply-To: <2802034074361920495@unknownmsgid> References: <51919435.8060201@abc.se> <2802034074361920495@unknownmsgid> Message-ID: <51926240.2010509@abc.se> Jag kan inte riktig avgöra på frågan om den är ironiskt menad, eller om frågeställaren faktiskt inte vet vem Stefan Diös är. (!) I vilket fall som helst kan man - tro det eller ej - bildgoogla på "Stefan Diös" och få upp bilder på både Maud Olofsson och prinsessan Victoria med lillsessan Estelle. Nåväl - oavsett vad bildgoogling ger vid handen, Stefan Diös är mest känd för ankister som den som översätter Kalle Anka-tidningen till svenska. Och tillika en av grundarna av NAFS(k) och i högsta grad aktiv här på listan. http://www.nafsk.se/kurir/34/ / Anders On 2013-05-14 10:05, Johan Kimrin ~ frilansjobb wrote: > Vem är S Diös? > > > > Skickat från min mobil. > Ursäkta eventuella skrivfel som > kan ha uppstått av bara farten. > > 14 maj 2013 kl. 03:35 skrev Anders M Olsson : > >> En viss S Diös blev själv ankifierad redan för tio år sen på omslaget till NAFS(k)uriren nr 34. >> >> Fast då var det nog ingen som visste att det är så det heter... >> >> / Anders >> >> On 2013-05-13 23:49, Hanna Strömberg wrote: >>> Nu kom jag på att vi använt ordet även innan fotbolls-EM. Och att det i så fall kan ha varit jag som hittade på. >>> >>> 9 maj 2013 kl. 18:24 skrev Stefan Diös : >>> >>>> >>>> Aha, då skyller vi på norrmännen. Då är allt som vanligt. ;-) >>>> >>>> Men visst är det är ett bra ord. >>>> >>>> >>>> S Diös From pyas at swipnet.se Tue May 14 18:37:06 2013 From: pyas at swipnet.se (Stefan =?iso-8859-1?Q?Di=F6s?=) Date: Tue, 14 May 2013 18:37:06 +0200 Subject: Eurovision In-Reply-To: <51926240.2010509@abc.se> References: <51919435.8060201@abc.se> <2802034074361920495@unknownmsgid> <51926240.2010509@abc.se> Message-ID: Ni är roliga. :-) Men glöm i så fall inte mittuppslagen till NAFS(k)uriren nr 8 och 9, där hela hekatomber av den samtida ankismens koryféer ankifierades i rapporter från årsmötena 1981 resp. 1982. "Välkommen till Diösneyland", som koll. Johan Andreasson så frappant beskrev den sistnämnda tilldragelsen. Sen dess har väl egentligen inte så värst mycket av vikt och värde hänt inom vårt gebit. S Diös At 18:11 2013-05-14, you wrote: >Jag kan inte riktig avgöra på frågan om den är >ironiskt menad, eller om frågeställaren faktiskt >inte vet vem Stefan Diös är. (!) > >I vilket fall som helst kan man - tro det eller >ej - bildgoogla på "Stefan Diös" och få upp >bilder på både Maud Olofsson och prinsessan Victoria med lillsessan Estelle. > >Nåväl - oavsett vad bildgoogling ger vid handen, >Stefan Diös är mest känd för ankister som den >som översätter Kalle Anka-tidningen till >svenska. Och tillika en av grundarna av NAFS(k) >och i högsta grad aktiv här på listan. > >http://www.nafsk.se/kurir/34/ > >/ Anders > >On 2013-05-14 10:05, Johan Kimrin ~ frilansjobb wrote: >>Vem är S Diös? >> >> >> >>Skickat från min mobil. >>Ursäkta eventuella skrivfel som >>kan ha uppstått av bara farten. >> >>14 maj 2013 kl. 03:35 skrev Anders M Olsson : >> >>>En viss S Diös blev själv ankifierad redan för >>>tio år sen på omslaget till NAFS(k)uriren nr 34. >>> >>>Fast då var det nog ingen som visste att det är så det heter... >>> >>>/ Anders >>> >>>On 2013-05-13 23:49, Hanna Strömberg wrote: >>>>Nu kom jag på att vi använt ordet även innan >>>>fotbolls-EM. Och att det i så fall kan ha varit jag som hittade på. >>>> >>>>9 maj 2013 kl. 18:24 skrev Stefan Diös : >>>> >>>>> >>>>>Aha, då skyller vi på norrmännen. Då är allt som vanligt. ;-) >>>>> >>>>>Men visst är det är ett bra ord. >>>>> >>>>> >>>>>S Diös >_______________________________________________ >http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism From anders.m.olsson at abc.se Tue May 14 18:53:56 2013 From: anders.m.olsson at abc.se (Anders M Olsson) Date: Tue, 14 May 2013 18:53:56 +0200 Subject: Eurovision In-Reply-To: References: <51919435.8060201@abc.se> <2802034074361920495@unknownmsgid> <51926240.2010509@abc.se> Message-ID: <51926C24.5020504@abc.se> Se där, företeelsen är tydligen mycket äldre än ordet! Jag bockar för hr. Diös ank-cyklopediska kunskaper! / Anders On 2013-05-14 18:37, Stefan Diös wrote: > > Ni är roliga. :-) > > Men glöm i så fall inte mittuppslagen till NAFS(k)uriren nr 8 och 9, där > hela hekatomber av den samtida ankismens koryféer ankifierades i > rapporter från årsmötena 1981 resp. 1982. "Välkommen till Diösneyland", > som koll. Johan Andreasson så frappant beskrev den sistnämnda > tilldragelsen. > > Sen dess har väl egentligen inte så värst mycket av vikt och värde hänt > inom vårt gebit. > > > S Diös > > > > At 18:11 2013-05-14, you wrote: >> Jag kan inte riktig avgöra på frågan om den är ironiskt menad, eller >> om frågeställaren faktiskt inte vet vem Stefan Diös är. (!) >> >> I vilket fall som helst kan man - tro det eller ej - bildgoogla på >> "Stefan Diös" och få upp bilder på både Maud Olofsson och prinsessan >> Victoria med lillsessan Estelle. >> >> Nåväl - oavsett vad bildgoogling ger vid handen, Stefan Diös är mest >> känd för ankister som den som översätter Kalle Anka-tidningen till >> svenska. Och tillika en av grundarna av NAFS(k) och i högsta grad >> aktiv här på listan. >> >> http://www.nafsk.se/kurir/34/ >> >> / Anders >> >> On 2013-05-14 10:05, Johan Kimrin ~ frilansjobb wrote: >>> Vem är S Diös? >>> >>> >>> >>> Skickat från min mobil. >>> Ursäkta eventuella skrivfel som >>> kan ha uppstått av bara farten. >>> >>> 14 maj 2013 kl. 03:35 skrev Anders M Olsson : >>> >>>> En viss S Diös blev själv ankifierad redan för tio år sen på >>>> omslaget till NAFS(k)uriren nr 34. >>>> >>>> Fast då var det nog ingen som visste att det är så det heter... >>>> >>>> / Anders >>>> >>>> On 2013-05-13 23:49, Hanna Strömberg wrote: >>>>> Nu kom jag på att vi använt ordet även innan fotbolls-EM. Och att >>>>> det i så fall kan ha varit jag som hittade på. >>>>> >>>>> 9 maj 2013 kl. 18:24 skrev Stefan Diös : >>>>> >>>>>> >>>>>> Aha, då skyller vi på norrmännen. Då är allt som vanligt. ;-) >>>>>> >>>>>> Men visst är det är ett bra ord. >>>>>> >>>>>> >>>>>> S Diös >> _______________________________________________ >> http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism > > > _______________________________________________ > http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism > From hanna at hannastromberg.com Tue May 14 19:20:21 2013 From: hanna at hannastromberg.com (=?iso-8859-1?Q?Hanna_Str=F6mberg?=) Date: Tue, 14 May 2013 19:20:21 +0200 Subject: Eurovision In-Reply-To: <51919435.8060201@abc.se> References: <51919435.8060201@abc.se> Message-ID: <4274637C-105B-4891-860E-A1B7179803F3@hannastromberg.com> Själv har jag ankifierat S Diös så ofta att hälften kunde vara nog. Jag kan väl göra det i sömnen snart. Till KalleAnka.se: http://www.kalleanka.se/default.aspx?section=artikkel&id=15496 Till Bild & Bubbla: http://www.hannastromberg.com/2013/05/dios-duck-in-bild-bubbla.html Till honom själv: http://www.hannastromberg.com/2010/09/mr-dios-again.html Men ok, en av dem är inte en anka. Hanna 14 maj 2013 kl. 03:32 skrev Anders M Olsson : > En viss S Diös blev själv ankifierad redan för tio år sen på omslaget till NAFS(k)uriren nr 34. > > Fast då var det nog ingen som visste att det är så det heter... > > / Anders > > On 2013-05-13 23:49, Hanna Strömberg wrote: >> Nu kom jag på att vi använt ordet även innan fotbolls-EM. Och att det i så fall kan ha varit jag som hittade på. >> >> 9 maj 2013 kl. 18:24 skrev Stefan Diös : >> >>> >>> Aha, då skyller vi på norrmännen. Då är allt som vanligt. ;-) >>> >>> Men visst är det är ett bra ord. >>> >>> >>> S Diös > _______________________________________________ > http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism From per.starback at gmail.com Sun May 19 12:24:59 2013 From: per.starback at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Per_Starb=E4ck?=) Date: Sun, 19 May 2013 12:24:59 +0200 Subject: Kajsas Kafferep - Ankofeministisk diskussion. In-Reply-To: References: Message-ID: Den 21 april 2013 22:17 skrev -= Steamboat Willie =- : > > > 19:e Maj kl. 14:00 arrangerar föreningen KAJSA tillsammans med SeF Stockholm > ett seriecafé på Bagdad Café, Medelhavsmuseet, Fredsgatan 2, Stockholm > > Tema: "Kajsas kafferep, eller kvinnor och kvinnoroller i Disneyserier." Om knappt ett par timmar alltså! Nu råkar jag händelsevis vara i Stockholm och går dit en sväng innan jag åker hem, så alla drivor med människor som vill träffa mig kan möta upp där. Jag hade inte planerat att gå dit så jag har inga exempel med mig, men har serier som "Fy för flickor på fiskafänge" i tankarna. "Fy för flickor på fiskafänge": http://coa.inducks.org/story.php?c=S+68164 From 9731 at lyskom.lysator.liu.se Sun May 19 13:45:01 2013 From: 9731 at lyskom.lysator.liu.se (Magnus Bark (En av de tjocka farbröderna, en gammaldags man) @ Ankism (import och export av mailinglistan)) Date: Sun, 19 May 2013 11:45:01 +0000 (UCT) Subject: Kajsas Kafferep - Ankofeministisk diskussion. In-Reply-To: Message-ID: <20276243..Exportoeren.1368963901-70606621@kom.lysator.liu.se> Först beskriver du en studieteknik. Sedan förklarar du att du inte har någon studieteknik. / Magnus Bark (En av de tjocka farbröderna, en gammaldags man) Previous text: >2013-05-19 12:36: >Subject: Re: Kajsas Kafferep - Ankofeministisk diskussion. >-------------------------------------------------------------------- >Den 21 april 2013 22:17 skrev -= Steamboat Willie =- : >> >> >> 19:e Maj kl. 14:00 arrangerar föreningen KAJSA tillsammans med SeF Stockholm >> ett seriecafé på Bagdad Café, Medelhavsmuseet, Fredsgatan 2, Stockholm >> >> Tema: "Kajsas kafferep, eller kvinnor och kvinnoroller i Disneyserier." > >Om knappt ett par timmar alltså! Nu råkar jag händelsevis vara i >Stockholm och går dit en sväng innan jag åker hem, så alla drivor med >människor som vill träffa mig kan möta upp där. >Jag hade inte planerat att gå dit så jag har inga exempel med mig, men >har serier som "Fy för flickor på fiskafänge" i tankarna. > >"Fy för flickor på fiskafänge": http://coa.inducks.org/story.php?c=S+68164 > >_______________________________________________ >http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism > > > / Brevbäraren > From m8100 at abc.se Fri May 24 04:40:33 2013 From: m8100 at abc.se (-= Steamboat Willie =-) Date: Fri, 24 May 2013 04:40:33 +0200 Subject: Resan till Atlantis? Message-ID: Hej alla ankistiska nagelbitare! Jag undrar om någon kan hjälpa mig med en liten sak... I "Resan till Atlantis" så gör Farbror Joakim en krona väldigt sällsynt... Vilket årtal det är på kronan? Står det samma årtal i Guldbok 9 som i Carl Barks Samlade Verk och i KA&C:o förra året? Mvh: // Bror From pyas at swipnet.se Fri May 24 11:01:12 2013 From: pyas at swipnet.se (Stefan =?iso-8859-1?Q?Di=F6s?=) Date: Fri, 24 May 2013 11:01:12 +0200 Subject: Resan till Atlantis? In-Reply-To: References: Message-ID: Bror: >I "Resan till Atlantis" så gör Farbror Joakim en krona väldigt sällsynt... >Vilket årtal det är på kronan? >Står det samma årtal i Guldbok 9 som i Carl Barks Samlade Verk och i KA&C:o >förra året? Detta känner jag till. :-) Serien översattes första gången av Louise Moëll till Walt Disney's Godbitar nr 4/1984. Jag kommer ihåg detta tillfälle och minns att jag hoppades få uppdraget. Jag gjorde en del frilansöversättningar på den tiden och tyckte att det skulle vara magiskt att få chansen att göra Carl Barks. Det var lite sensationellt när det dök upp Barksserier som inte fanns på svenska förut, och just den här hade jag läst i original och den var en av mina favoriter. Men redaktören tyckte kanske likadant och ville hur som helst översätta serien själv. Och det må vara hennes totala rätt. Det är en fin översättning och jag skulle knappast ha gjort ett bättre jobb. Inte hade jag kunnat komma på fraser som "tio biljärver" eller "din gamla gripnäbb". (Och kort därefter kom det ju en hel Guldbok med okända Barksserier och då fick jag minsann tugga över mer än jag kunde svälja. Men det är en annan historia.) Originalserien är alltså från 1954 och Moëll tyckte att årtalen behövde uppdateras efter 30 år, så de inte skulle verka alltför märkliga för samtida läsare. Inget fel i det resonemanget heller. Så har man ofta gjort och gör det fortfarande till en viss grad ibland, liksom kanske uppgraderingar av pengasummor osv. I WDG 4/84 (som f.ö. blev det sista häftet i sviten av Klassiker/Godbitar) börjar det med att en "odåga" har varit skyldig farbror Joakim 50 öre sen 1963. Sedan börjar Joakim jaga enkronor från 1960 och så går historien igång. Nästa publicering var Guldbok 9 från 1992. Då var jag lite mer inblandad i produktionen och gjorde bl.a. nya översättningar till de serier som endast hade gått på svenska i boken "Vi, Knatte, Fnatte, Tjatte", som jag tyckte var en mindre lyckad produkt. Men i Atlantis-serien behölls årtalen från den första utgåvan, alltså enkronor från 1960. I början av boken står att originalet är från 1954 och då kan det se lite konstigt ut för noggranna läsare, men så blev det. Jag minns inte riktigt hur resonemanget gick i frågan; ifall det var mitt eller redaktionens beslut att behålla de moderniserade årtalen eller om vi ens funderade mycket på saken. Men jag har en känsla av att de äldre översättningarna ansågs ganska heliga vid denna tid och att man ytterst ogärna ville ändra så mycket som ett ord i onödan. (Numera är vi något mer släpphänta på den punkten ... men bara något!) Det står heller ingenting om saken i Guldbokens förord, som är översatt från danskan och handlar om andra saker. Nästa publicering blev CBSV. Då ingick det i uppdraget att noga gå igenom de gamla svenska texterna, jämföra dem med originalen och inte vara rädd för att göra justeringar om det behövdes. Inte så att man skulle ändra precis allting av det enda skälet att närma sig Barks original, utan bara om det verkligen blev en tydlig förbättring. Och här tyckte jag att det var så. I CBSV är serierna så tydligt presenterade i en kronologi och i ett sammanhang, att jag ville återgå till Barks gamla årtal i serien. Därför är Kalle skyldig Joakim 50 öre sedan 1950 och enkronorna som samlas in är från 1916. Precis som i originalet. Och i fjol kom mycket riktigt serien för första gången i Kalle Anka & C:o. Då funderade jag länge på hur jag skulle göra. Enkronor från 1916 är nästan 100 år gamla nu. De finns knappast i omlopp och är att betrakta som rariteter för vanligt folk. Det blir inte alls samma effekt för en nutida läsare som att samla in ett vanligt mynt som finns överallt. Men till sist beslöt jag att ändå behålla Barks gamla årtal från CBSV. Jag visste inte ifall serien skulle presenteras på något särskilt sätt som "gammal klassiker" eller med någon förklarande artikel eller så. Kort sagt är det alltid enkronor i de svenska utgåvorna. I WDG 4/84 och Guldbok 9 är de från 1960. I CBSV 12 och KA 27-29/2012 är de från 1916. Men i efterhand ångrar jag mig lite och tänker att man kanske tvärtom borde ha förnyat årtalet i den senaste utgåvan, så att kronorna skulle vara från 1987 eller nåt sånt. Det är inte alltid lätt, det här med Ankeborg. S Diös From per.starback at gmail.com Fri May 24 11:49:32 2013 From: per.starback at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Per_Starb=E4ck?=) Date: Fri, 24 May 2013 11:49:32 +0200 Subject: Resan till Atlantis? In-Reply-To: References: Message-ID: Stefan skrev: > Originalserien är alltså från 1954 och Moëll tyckte att årtalen behövde > uppdateras efter 30 år, så de inte skulle verka alltför märkliga för > samtida läsare. Inget fel i det resonemanget heller. Så har man ofta gjort > och gör det fortfarande till en viss grad ibland, liksom kanske > uppgraderingar av pengasummor osv. > Jag är inte säker, men jag tror att årtalet 1916 har varit ändrat i minst nån amerikansk repris också, av samma skäl. Antagligen då i US 189 (från 1981). Intressant (?) nog finns det två olika slags 25-centare från 1916 eftersom detta var det sista året som "Barber-mynten" präglades, uppkallade efter gravören Charles E. Barber. Under 1916 började man göra en ny 25-centare, kallad "Standing Liberty quarter" eftersom den har en stående frihetsgudinna på ena sidan. Bilder på de båda olika versionerna finns bl.a. på http://en.wikipedia.org/wiki/Barber_coinage http://en.wikipedia.org/wiki/Standing_Liberty_quarter De nya 25-centarna gjorde man till och med år 1930. Det gjordes inte så många av den nya sorten detta år då man bytte, så den är sällsyntare och mer värd idag (i vårt universum) än Barber-versionen. Farbror Joakims mynt som blir överkört av en ångvält liknar mest ett Barber-mynt. -- 699 Per (det var mina 25 cent i frågan) -------------- next part -------------- En HTML-bilaga skiljdes ut... URL: From pyas at swipnet.se Fri May 24 12:14:00 2013 From: pyas at swipnet.se (Stefan =?iso-8859-1?Q?Di=F6s?=) Date: Fri, 24 May 2013 12:14:00 +0200 Subject: Resan till Atlantis? In-Reply-To: References: Message-ID: Per S: >Jag är inte säker, men jag tror att årtalet >1916 har varit ändrat i minst nån amerikansk >repris också, av samma skäl. Antagligen då i US 189 (från 1981). Den kan jag ju bekväma mig till att leta fram, nu medan ämnet är hett. Och då får jag tyvärr skjuta teorin i sank. Där står det 1950 och 1916 som på den gamla goda tiden. Andra amerikanska utgåvor får nån annan leta efter, även om jag säkert innehar ytterligare någon. S Diös From per.starback at gmail.com Fri May 24 13:21:45 2013 From: per.starback at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Per_Starb=E4ck?=) Date: Fri, 24 May 2013 13:21:45 +0200 Subject: Resan till Atlantis? In-Reply-To: References: Message-ID: > > > Jag är inte säker, men jag tror att årtalet 1916 har varit ändrat i >> minst nån amerikansk repris också, av samma skäl. Antagligen då i US 189 >> (från 1981). >> > > > Den kan jag ju bekväma mig till att leta fram, nu medan ämnet är hett. Och > då får jag tyvärr skjuta teorin i sank. Där står det 1950 och 1916 som på > den gamla goda tiden. > > Andra amerikanska utgåvor får nån annan leta efter, även om jag säkert > innehar ytterligare någon. > > Tack, då mindes jag antagligen fel och blandade ihop med nån annan serie med ändrat årtal, för senare USA-repriser än så skulle jag tro har varit för Barks-trogna för att ändra. /699 Per PS: För övrigt är det synd att serien fått denna spoilriga titel i efterhand. Atlantis är ju en överraskning i serien! -------------- next part -------------- En HTML-bilaga skiljdes ut... URL: From per.starback at gmail.com Fri May 24 19:14:16 2013 From: per.starback at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Per_Starb=E4ck?=) Date: Fri, 24 May 2013 19:14:16 +0200 Subject: Kajsas Kafferep - Ankofeministisk diskussion. In-Reply-To: <5198bb68.218f440a.34bd.ffff8178SMTPIN_ADDED_BROKEN@mx.google.com> References: <5198bb68.218f440a.34bd.ffff8178SMTPIN_ADDED_BROKEN@mx.google.com> Message-ID: > Först beskriver du en studieteknik. Sedan förklarar du att du inte har > någon studieteknik. Va? (Trodde först det var ett citat ur serien jag nämnde, men det är det väl inte?) Under kafferepet ställdes bland annat frågan hur många Disneyserier som egentligen klarar Bechdeltestet. (Fotnot: http://sv.wikipedia.org/wiki/Bechdeltestet ) Jag föreslog sådana där häxorna samlas. Här ett exempel från KA 29/1975: [image: Infogad bild 1] Men en svårare uppgift: Vad finns det för Barks-serier som klarar testet? -------------- next part -------------- En HTML-bilaga skiljdes ut... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: ka-1975-24-4-bechdel-small.jpg Type: image/jpeg Size: 31321 bytes Desc: inte tillgänglig URL: From cmhallin at susbus.be Fri May 24 21:14:30 2013 From: cmhallin at susbus.be (Mattias Hallin) Date: Fri, 24 May 2013 21:14:30 +0200 Subject: Kajsas Kafferep - Ankofeministisk diskussion. In-Reply-To: References: <5198bb68.218f440a.34bd.ffff8178SMTPIN_ADDED_BROKEN@mx.google.com> Message-ID: <41D0EF1D-BF46-439D-BE3C-B6A6CBE3B681@susbus.be> Tja? "Brobyggartävlingen" torde väl åtminstone kvala in??! Eller?? /Koll. 1432 Mattias 24 maj 2013 kl. 19:14 skrev Per Starbäck : > > Först beskriver du en studieteknik. Sedan förklarar du att du inte har > > någon studieteknik. > > Va? (Trodde först det var ett citat ur serien jag nämnde, men det är det väl inte?) > > Under kafferepet ställdes bland annat frågan hur många Disneyserier som egentligen klarar Bechdeltestet. > (Fotnot: http://sv.wikipedia.org/wiki/Bechdeltestet ) > Jag föreslog sådana där häxorna samlas. Här ett exempel från KA 29/1975: > > > Men en svårare uppgift: Vad finns det för Barks-serier som klarar testet? > _______________________________________________ > http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism --- Mattias Hallin · Brussels · Belgium · "Oh bury me thar! With my battered git-tar! A-screamin' my heart out fer yew!" -------------- next part -------------- En HTML-bilaga skiljdes ut... URL: From m8100 at abc.se Fri May 24 23:34:40 2013 From: m8100 at abc.se (-= Steamboat Willie =-) Date: Fri, 24 May 2013 23:34:40 +0200 Subject: SV: Resan till Atlantis? In-Reply-To: Message-ID: Nej i U$ 189 är det fortfarande 1916. // Bror -----Ursprungligt meddelande----- Från: Ankism [mailto:ankism-bounces at nafsk.se]För Per Starbäck Skickat: den 24 maj 2013 11:50 Till: ankism at nafsk.se Ämne: Re: Resan till Atlantis? Stefan skrev: Originalserien är alltså från 1954 och Moëll tyckte att årtalen behövde uppdateras efter 30 år, så de inte skulle verka alltför märkliga för samtida läsare. Inget fel i det resonemanget heller. Så har man ofta gjort och gör det fortfarande till en viss grad ibland, liksom kanske uppgraderingar av pengasummor osv. Jag är inte säker, men jag tror att årtalet 1916 har varit ändrat i minst nån amerikansk repris också, av samma skäl. Antagligen då i US 189 (från 1981). Intressant (?) nog finns det två olika slags 25-centare från 1916 eftersom detta var det sista året som "Barber-mynten" präglades, uppkallade efter gravören Charles E. Barber. Under 1916 började man göra en ny 25-centare, kallad "Standing Liberty quarter" eftersom den har en stående frihetsgudinna på ena sidan. Bilder på de båda olika versionerna finns bl.a. på http://en.wikipedia.org/wiki/Barber_coinage http://en.wikipedia.org/wiki/Standing_Liberty_quarter De nya 25-centarna gjorde man till och med år 1930. Det gjordes inte så många av den nya sorten detta år då man bytte, så den är sällsyntare och mer värd idag (i vårt universum) än Barber-versionen. Farbror Joakims mynt som blir överkört av en ångvält liknar mest ett Barber-mynt. -- 699 Per (det var mina 25 cent i frågan) -------------- next part -------------- En HTML-bilaga skiljdes ut... URL: From m8100 at abc.se Fri May 24 23:37:16 2013 From: m8100 at abc.se (-= Steamboat Willie =-) Date: Fri, 24 May 2013 23:37:16 +0200 Subject: SV: Resan till Atlantis? In-Reply-To: Message-ID: > Men i efterhand ångrar jag mig lite och >tänker att man kanske tvärtom borde ha förnyat >årtalet i den senaste utgåvan, så att kronorna >skulle vara från 1987 eller nåt sånt. Det är inte >alltid lätt, det här med Ankeborg. 1987.. Hmm. Jag hade sagt att 1973 hade varit lämpligare... eftersom det fortfarande är ett relativt vanligt mynt. (Med kungens farfar på). Gjordes i extremt stor upplaga eftersom det präglades i flera år. ... annars hade ett roligt alternativ varit 1974 eller 1975. För det hade varit otroligt sällsynt. ;-) 1974 och 1975 präglades nämligen bara enkronor med årtalet 1973... Så ingen läsare hade fått tag i ett sådant mynt! // Steamboat Willie From m8100 at abc.se Fri May 24 23:44:55 2013 From: m8100 at abc.se (-= Steamboat Willie =-) Date: Fri, 24 May 2013 23:44:55 +0200 Subject: SV: Resan till Atlantis? In-Reply-To: Message-ID: >Andra amerikanska utgåvor får nån annan leta >efter, även om jag säkert innehar ytterligare någon. U$ 5: 1916 U$ 189: 1916 U$A 50: 1916 // Steamboat Willie From anders.engwall at comhem.se Fri May 24 21:07:32 2013 From: anders.engwall at comhem.se (Anders Engwall) Date: Fri, 24 May 2013 21:07:32 +0200 Subject: Kajsas Kafferep - Ankofeministisk diskussion. In-Reply-To: References: <5198bb68.218f440a.34bd.ffff8178SMTPIN_ADDED_BROKEN@mx.google.com> Message-ID: <003c01ce58b1$f1d2e8f0$d578bad0$@engwall@comhem.se> Alla där Kicki, Pippi & Titti är med klarar ju testets första punkt. Några av dem borde fixa även den andra. - Vi vill se den där tjusiga filmen ”Näsblod i öknen”! From: Ankism [mailto:ankism-bounces at nafsk.se] On Behalf Of Per Starbäck Sent: den 24 maj 2013 19:14 To: ankism at nafsk.se Subject: Re: Kajsas Kafferep - Ankofeministisk diskussion. > Först beskriver du en studieteknik. Sedan förklarar du att du inte har > någon studieteknik. Va? (Trodde först det var ett citat ur serien jag nämnde, men det är det väl inte?) Under kafferepet ställdes bland annat frågan hur många Disneyserier som egentligen klarar Bechdeltestet. (Fotnot: http://sv.wikipedia.org/wiki/Bechdeltestet ) Jag föreslog sådana där häxorna samlas. Här ett exempel från KA 29/1975: Infogad bild 1 Men en svårare uppgift: Vad finns det för Barks-serier som klarar testet? -------------- next part -------------- En HTML-bilaga skiljdes ut... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image001.jpg Type: image/jpeg Size: 31321 bytes Desc: inte tillgänglig URL: From blixt at jblixt.se Sat May 25 01:22:13 2013 From: blixt at jblixt.se (Johan Blixt) Date: Sat, 25 May 2013 01:22:13 +0200 Subject: Kajsas Kafferep - Ankofeministisk diskussion. In-Reply-To: References: <5198bb68.218f440a.34bd.ffff8178SMTPIN_ADDED_BROKEN@mx.google.com> Message-ID: <30CE2773-053B-4E7F-8ABC-24B1EA49317E@jblixt.se> 24 maj 2013 kl. 19.14 skrev Per Starbäck: > > Under kafferepet ställdes bland annat frågan hur många Disneyserier som egentligen klarar Bechdeltestet. > (Fotnot: http://sv.wikipedia.org/wiki/Bechdeltestet ) > Jag föreslog sådana där häxorna samlas. Här ett exempel från KA 29/1975: > > > Men en svårare uppgift: Vad finns det för Barks-serier som klarar testet? Det finns en hel del kandidater i "Kajsas dagbok" och exempelvis "Too Much Help"/"Ibland blir det alltför bra" borde klara testet. /Johan -------------- next part -------------- En HTML-bilaga skiljdes ut... URL: