<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content=text/html;charset=Windows-1252>
<META content="MSHTML 6.00.2900.6550" name=GENERATOR></HEAD>
<BODY id=MailContainerBody 
style="PADDING-RIGHT: 10px; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-TOP: 15px" leftMargin=0 
topMargin=0 CanvasTabStop="true" name="Compose message area">
<DIV><FONT face="Courier New">Branca-serien "Klippens mästare" (KA 30/1984), där 
Kalle tillfälligt har en framgång som figurklippare av buskar och häckar, 
avslutas med att Kalle har tvingats fly från stan och sågar ner träd i ett 
timmerhuggarläger i norra Långtbortistan. I Hall of Fame 14 (2006) är 
det i stället till Alaska han har flytt, en ändring som jag inte finner helt 
befogad. Det kanske är lovligt att använda namn på verkliga platser numera, men 
det är väl inget tvång? Och varför något så amerikanskt som Alaska? Norra 
Norrland hade väl i så fall varit roligare? Vad gäller Långtbortistan, 
så kanske det inte känt för att vara snötäckt, men skulle det inte kunna vara 
det längst i norr?</FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Courier New"></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face="Courier New">I reprisen i KA 46/2000 är det fortfarande 
Långtbortistan, så ändringen gjordes förvisso speciellt för Hall of Fame-boken 
2006.</FONT></DIV></BODY></HTML>