Translating names and ftp news

Bror Hellman hellman at proxxi.uf.se
Thu Apr 21 10:11:32 CEST 1994


On Wed, 20 Apr 1994, Per Starback wrote:

> Bror> No, there's not (not that I know of).  You can try looking trough this 
> Bror> lists ftp-site.
> Bror> I'm doing some sort of translation-index and have these names:
> 
> You're not the only one!  Over a year ago Andreas Gammel (hi!)
> suggested that we should try to get names of Disney characters in as
> many different languages as possible and now Fredrik maintains such a
> list, available at the ftp archive as characters/interlingual.  Maybe
> that was before you joined the list?

That was before I joined it *THIS* time. 

> The main input to the first version of that list came from my own such
> collection, for which I had used several sources, among them some
> files I got from you.  I advise you to get the interlingual file and
> compare with your own stuff!

I shall try to get it, I missed that one...

> It's sort of fun to collect all those names I guess, but most of the
> time it really doesn't matter much to me what Chief O'Hara is called
> in Latin...  There is at least one practical use of that list near at
> hand though, namely to aid members of this very list who have read
> Disney comics mostly in other languages than English so they will be
> able to understand and participate in the English language discussion
> on those characters on this list.

What I'm doing is this *!"#!#"&/(= list for Egmont, so what I *should* do 
is a translation index between English, Swedish and Italian; but NAFS(k) 
requested I made it as multi as I could. With first appearences and such.

	Steamboat Willie

----------------------------------------------

... Does The Little Mermaid wear an algebra?

----------------------------------------------

Internet: hellman at proxxi.uf.se, DuckNet: hellman at 313:100/13.0






More information about the DCML mailing list