Kalevala

Arie Fachrisal cien2 at cbn.net.id
Mon May 15 16:24:29 CEST 2000


Hi all,
At long last the Kalevala story is being printed now in my country. Whewww.
Such a long wait for me. The story is printed in 3 parts, like all other
countries' versions. And this weekly just begun by printing the 1st part.
Should been completed by the next two weeks.
The good news, the Kalevalian rune-o-meter lines translations were typed
with italic letters.
The bad news, None of the eight-syllabels, or the "bullet" to stress the
words were translated perfectly. It seemed that the translators here
translate the Kalevalian words as a normal dialogue. Ugh.
It's not Don's best story but still packed a punch or two. Though the poor
translation make it lost its' high points.
What's more interesting is that i heard rumors that the coloring were done
by local studios, not by the foreign studios. Whether this is true or not, i
have no idea. So i'll just describe the local version's colors. The first
panel: Scrooge money bin is colored green and the 2nd panel, all the coins
are yellow.
Kudos to Rosa for a refreshing and historical (or is it mythical???) story.

Best,
Arie Fachrisal (and a guy named Joe from Singapore)






More information about the DCML mailing list