SV: SV: Hjälp med figurnamn
Bror Hellman
m8100 at abc.se
Tors Mars 16 16:14:13 CET 2006
>>> Hon är faktiskt inte översatt alls utan kallas Zenobia (ex-drottning)
här
>>> med. Den korp som är i släptåg med Musse kallas Flax ett par gånger i
>>> början, men på sista sidan heter han plötsligt Krax istället.
... och enligt INDUCKS så kallas även Magicas korp för "Krax" i en
översättning (KAp special 2005).
Inte lätt med alla korpar.. :-)
För övrigt verkar en hel del klassiska seriefigurer [Som Nemesis (Ratface)
och Albert (Battista)] ha fått nya namn i Kalle Ankas pocket Special 2005A
och 2005B ("Alla hjärtans dag i Ankeborg" och "Svärd och sandaler") ha fått
nya namn. Var det en ny översättare av dessa, eller var det en stackars
överarbetad översättare med ett par dåliga dagar? ;-)
// Steamboat Willie
More information about the Ankism
mailing list