Re: Fråga via Serieforum.se

Per Starbäck per.starback at gmail.com
Ons Nov 20 18:41:37 CET 2013


Jag kan tänka mig att det är lättare hänt att man kallar Knatte,
Fnatte, Tjatte för Knattarna när man ser Knatte som den första
knatten.

Den Rätta Ordningen är förstås "Knatte, Fnatte och Tjatte", men i
urtiden hette de ju oftare "Fnatte, Knatte och Tjatte".

Jag tycker för övrigt att det är mycket lustigt hur det har blivit
just i Jag Kalle Anka där det finns en lista över vad Disneyfigurer
heter på en massa språk. Där har tydligen någon utgått från en lista
där det bland annat har stått att "Fnatte, Knatte, Tjatte" heter t.ex.
"Huey, Dewey, Louie" på engelska, "Ole Dole Doffen" på norska, osv.
Men sen har listsammanställaren tyckt att de ska stå i Rätt Ordning
(KFT) och därför möblerat om så att det står Dole, Ole, Doffen osv!

(Citerat utan bok framför mig, så kanske fel i detaljerna, men typ så är det.)


Den 20 november 2013 18:28 skrev Anders M Olsson <anders.m.olsson at abc.se>:
> Just termen "knattarna" som samlad benämning på Knatte, Fnatte och Tjatte
> vill jag minnas att vi använde flitigt redan när jag var barn på
> sextiotalet. Det var nog knappast någon då som hade en tanke på att det
> borde skrivas med stor bokstav.
> _______________________________________________
> http://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism



More information about the Ankism mailing list