Kvack!
Stefan Diös
pyas at swipnet.se
Sön Apr 19 12:05:39 CEST 2015
Jag fick höra att den fundamentala glosan KVACK
äntligen har upptagits i SAOL (Svenska Akademiens
ordlista över svenska språket), som ju helt
nyligen har utkommit med sin fjortonde upplaga. Vilken enastående nyhet!
Införskaffar glatt mitt exemplar av sagda lunta
och slår med tillförsikt upp sidan 692. Jodå,
överst i spalt 3 tronar det i all sin prydno:
kvack
En interjektion, får man veta. Hittills allt frid
och fröjd. Men så följer en förklaring:
härmning av grodas läte
Suck. Så nära, men ändå så långt borta. Och det
efterföljande ordet KVACKA har fortfarande bara
betydelsen "obehörigen utöva läkaryrket".
Hur gick det till? Förmodligen är det en
vedergällning mot alla ankeborgare för att vi i
så många år har varit busiga och olovligen
nyttjat ordet KVACK utan Academiens allernådhigste tillstånd.
Man borde trycka upp deras egen stora ordbok SAOB
i näbben på dem. Där stod KVACK redan år 1937 med
ett flertal betydelser, däribland "återgivande
vissa fåglars läten, särsk. änders snattrande",
med en källa från 1700-talet om jag läser rätt.
Dessutom från 1887: "Han satte sig i gatan med en
fart, så att det sade 'qvack' i kroppen på honom." Kan det sägas bättre?
För min del får jag i alla fall lust att säga:
KVACK!
S Diös
More information about the Ankism
mailing list