How to Read Donald Duck
spruttamin
spruttamin at gmail.com
Fre May 25 10:15:48 CEST 2018
Om det är Aristokittens 1 du menar så heter korparna faktiskt Hegel och
Marx i USA! Annars minns jag också att det var störande att det gjordes så
mycket väsen av saker från serier som aldrig publicerades i Sverige. Och
förmodligen inte alls utanför sydamerika i de flesta fall. Mycket av
poängerna försvann från det svenska perspektivet även om mycket intressanta
poänger om Joakim von Ankas imperialism blottades, vilket var välbehövligt
tyckte (och tycker fortfarande) jag. Klart intressant bok!
Kvack,
Per Vedin, koll. 446
Den fre 25 maj 2018 06:52Johan Groth <johan.groth at gogab.se> skrev:
> Jag fick boken i födelsedagspresent av min omtänksamme far som sett den på
> en resa i USA. Året var väl just 1975 och möjligen 1976. Det gick ett par
> år innan jag läste den men jag minns att den var väl skriven och läs- och
> tänkvärd. Vare sig man är marxist eller ej erbjuder marxismen en möjlig
> analys av samhället och dess olika fenomen. Dorfman och Mattelart tar, vill
> jag minnas, ut svängarna. Värt att notera är, vill jag minnas, att de
> analyserar Disneyserierna i de översättningar till spanska som användes i
> Sydamerika och att de också framhåller att vissa saker de kritiserar inte
> finns i den amerikanska originaltexten. Ett exempel är två ondsinta korpar
> som attackerar Benjamin Syrsa och aristokattungarna och som fått namnen
> Marx och Hegel ...
>
> I boken finns också ett intressanta kapitel om familjerelationer i
> Disneyvärlden: varför är alla farbröder och mostrar och kusiner? Varför
> finns det bara två barn som bor tillsammans med sina föräldrar (Lilla
> Vargen och Ludde)? Författarna lyfter bland annat fram att det skapar en
> värld där man beundrar vuxna snarare än älskar dem och en värld där unga
> inte tillåts växa upp.
>
> Nyutgåvan bör ses som ett välkommet tillskott till det ankistiska
> biblioteket!
>
> Kvack!
> /Johan
>
> > 25 maj 2018 kl. 00:32 skrev Per Starbäck <per.starback at gmail.com>:
> >
> > "Para leer al Pato Donald" är en tidig bok om Disneyserier, skriven av
> > Ariel Dorfman och Armand Mattelart. Den publicerades först i Chile
> > 1971, och fick stor spridning i Latinamerika. (Inte långt senare
> > riskerade man liv om man hade den boken.) Den är skriven från
> > marxistisk synvinkel och handlar mest om kulturimperialism (med
> > Disneyserier).
> >
> > Det kom en översättning till engelska (av David Kunzle) 1975 och en
> > till svenska (via engelskan) 1977 som "Konsten att läsa Kalle Anka :
> > om imperialistisk ideologi i Disneyserierna" (faktagranskad av koll.
> > Lindby). Det var året efter Ankismen, och dessa två var väl de böcker
> > man hittade på svenska bibliotek om Disneyserier. Så var det i
> > Nyköping i alla fall. (Hm, det är kanske fortfarande så förresten.)
> >
> > Nu är en amerikansk nyutgåva med nytt förord av Dorfman på gång från
> > utgivaren OR Books, vilket jag tycker är värt att uppmärksamma, och nu
> > har jag gjort det.
> >
> > https://en.wikipedia.org/wiki/How_to_Read_Donald_Duck
> > http://www.orbooks.com/catalog/donald-duck/
> > _______________________________________________
> > https://lists.nafsk.se/mailman/listinfo/ankism
>
> _______________________________________________
> https://lists.nafsk.se/mailman/listinfo/ankism
>
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <http://lists.nafsk.se/pipermail/ankism/attachments/20180525/03b1825d/attachment.html>
More information about the Ankism
mailing list