Gwrynet Harpaltrow

Anders M Olsson anders.m.olsson at abc.se
Sön Juli 13 19:39:12 CEST 2025


Nu har jag själv hittat den. Serien heter "Divans gullegris" och finns i 
Kalle Ankas Pocket nummer 262. Mycket riktigt är det Carin Bartosch som 
har översatt.

https://inducks.org/story.php?c=I+TL+2340-1

Kajsa suktar efter en autograf av Gwryneth Harpaltrow och Kalle lovar 
att skaffa den. Problemet är bara att Gwryneth har som princip att 
aldrig skriva autografer.

I serien förekommer även travestier på andra kända namn i filmsammanhang:
Lökas Stöddysson
Stollen Skärgård
Oredly Scott
Harricovert Fjord
Banana Jones
Robert Deliro
Bräd Putt

/ Anders

Den 2025-07-08 kl. 14:37, skrev Stefan Diös:
> 
> Det där är en klassisk Carin Bartosch. Hon älskar att skoja med 
> kändisnamn och jag hör ofta folk nämna dem med glädje ur minnet 
> (exempelvis detta) utan att veta vem som ligger bakom. Och det behöver 
> man ju inte.
> 
> Jag frågade Carin nu och fick svaret att hon minns namnet men inte kan 
> säga i vilket pocketnummer det förekom. Själv är jag inte mycket inne i 
> pocketvärlden alls, så jag kan inte hjälpa till med mer än så.
> 
> Forskningen får gå vidare!
> 
> 
> S Diös
> 
> 
> 
>> Är det någon som vet eller minns i vilken KA-pocket det förekommer en 
>> figur som heter Gwrynet Harpaltrow? (Eller snarlikt, är inte helt 
>> säker på stavningen.)
>>
>> Jag minns inte alls vad serien handlade om. Det är bara namnet som har 
>> fastnat i mitt minne p.g.a. den något omständliga parodieringen av 
>> Gwyneth Paltrows namn...
> 
> 
> 
> S Diös
> 
> _______________________________________________
> https://nafsk.se/mailman/listinfo/ankism



More information about the Ankism mailing list