Rabbit
SRoweCanoe@aol.com
SRoweCanoe at aol.com
Fri Mar 3 04:36:32 CET 2000
In a message dated 3/2/00 9:32:19 PM Eastern Standard Time,
dcml-admin at stp.ling.uu.se (David G.) writes:
> The stories' exaggerated dialect.
> That's it!
> People who find the Brer Rabbit folktales offensive object not to
> the tales themselves (or to the character of Brer Rabbit), but specifically
> to the 1880s Joel Chandler Harris Uncle Remus versions of the tales. These
> are the versions that are written in extreme dialect. Modern, new editions
> of the stories, rewritten by modern-day authors, tend either to have less
> dialect, or none at all.
> Disney doesn't object to Brer Rabbit appearing in comic book form
> (or to the character of Brer Rabbit). What they object to is the use of,
> once again, extreme dialect, in this case in the earlier comic book
stories.
actually David, alot of this dialect still sounds just like poor rural
southern dialect - which I still hear occasionaly (by those over 60 years old
). And I guess Disney thinks "Brer" is a first name?
Steven Rowe
More information about the DCML
mailing list