Rabbit

SRoweCanoe@aol.com SRoweCanoe at aol.com
Fri Mar 3 04:36:32 CET 2000


In a message dated 3/2/00 9:32:19 PM Eastern Standard Time, 
dcml-admin at stp.ling.uu.se  (David G.) writes:

> The stories' exaggerated dialect.
>   That's it!
>   People who find the Brer Rabbit folktales offensive object not to
>  the tales themselves (or to the character of Brer Rabbit), but specifically
>  to the 1880s Joel Chandler Harris Uncle Remus versions of the tales. These
>  are the versions that are written in extreme dialect. Modern, new editions
>  of the stories, rewritten by modern-day authors, tend either to have less
>  dialect, or none at all.
>   Disney doesn't object to Brer Rabbit appearing in comic book form
>  (or to the character of Brer Rabbit). What they object to is the use of,
>  once again, extreme dialect, in this case in the earlier comic book 
stories.


actually David,  alot of this dialect still sounds just like poor rural 
southern dialect - which I still hear occasionaly (by those over 60 years old 
). And   I guess Disney thinks "Brer" is a first name?

Steven Rowe




More information about the DCML mailing list