Red dye story (WDC 201)

Daniel van Eijmeren dve at kabelfoon.nl
Sun Jun 17 22:20:03 CEST 2001


In Barks' red dye story (WDC 201), Donald accidently dyes the city red.

According to my dictionary, the saying "paint the city red" means 
something like: having a good time by going into the city, like going 
to a disco or having a dinner in a restaurant. (In Dutch, the saying is 
"de bloemetjes buiten zetten", which means "put the flowers outside".)

Could there be a connection between the "paint the city red" saying 
and the red dye story, or is that too far-fetched?

BTW. I have no idea if the saying has any double ('dark') meanings, because
it seems to be slang. So, my apologies if I'm asking a strange question.


- Daniel



More information about the DCML mailing list