Screeaming Cowboy once more

timo ronkainen timoro at hotmail.com
Thu Apr 4 21:42:05 CEST 2002


Hi all!

Some new additional trivia concerning Barks' Screming cowboy. US Library of 
Congress has published a collection record "Cowboy Songs, ballads and Cattle 
Calls from Texas". It has a song called "the Dying Cowboy". Booklet of this 
record has lyrics and information of all songs. The Dying Cowboy is said to 
be a folk traditional variation of older song "The Ocean Burial" by reverend 
E. H. Chapin (1839). This song is not included on this CD, but the lyrics 
have been printed:
O bury me not in the deep, deep sea.
The words came low and mournfully,
froma the pallid lips of youth who lay,
on his cabin couch at the close of day.
Oh bury me not in the deep deep sea,
etc....
The Dying Cowboy begins with words "Oh, bury me not on the lone prairie..."
It's very near.. Maybe too near to be just plain coincidence?
So there we have both the elements that has on the other hand in 
"skandinavian translations" eq. Crying Sailor, and on the other hand in 
original Screaming Cowboy. Dying Cowboy is said to be very popular among 
cowboys.
So there is long folk tradition in background of this story.
But were these songs familiar to Barks and Danish translator Sonja Rindom?
You can hear "The Dying Cowboy" here:
http://www.rounder.com/Album.asp?catalog_id=5095

Best Wishes
Timo

^^''*''^^
Cartoonist - writer - donaldist -
Timo Ronkainen ---------------- -
YO-kylä 52 A 26 --------------- -
20540 Turku ------------------- -
Finland ----------------------- -
timoro at hotmail.com
timoro at sunpoint.net
¨¨ Personal:
http://www.geocities.com/timoro2/
¨¨ Ankkalinnan Pamaus:
http://welcome.to/ankistit
.................................
"Rumble on, buxom bumble bee!
Go sit on cowslip - far from me!"


_________________________________________________________________
Send and receive Hotmail on your mobile device: http://mobile.msn.com




More information about the DCML mailing list