"Glorp"?
Fluks, H.W.
H.W.Fluks at telecom.tno.nl
Tue Sep 30 11:34:00 CEST 2003
Kriton:
> I wonder in how many languages the story's title
> will be translated as simply "The Black Knight Strikes
> Again", as using a
> noun as a verb is not something that one can do in every
> language. Greek is one such language that comes to mind.
Since "glorp" is a non-existing word, it might as well be a verb. So there would be no problem to have titles like "De Zwarte Ridder glorpt weer".
--Harry.
More information about the DCML
mailing list