"Glorp"?

Fluks, H.W. H.W.Fluks at telecom.tno.nl
Tue Sep 30 11:34:00 CEST 2003


Kriton:

> I wonder in how many languages the story's title
> will be translated as simply "The Black Knight Strikes 
> Again", as using a
> noun as a verb is not something that one can do in every 
> language. Greek is one such language that comes to mind.

Since "glorp" is a non-existing word, it might as well be a verb. So there would be no problem to have titles like "De Zwarte Ridder glorpt weer".

--Harry.



More information about the DCML mailing list