Fethry codes

Anders Engwall Anders.Engwall at eua.ericsson.se
Fri Feb 3 09:59:05 CET 1995


Jorgen sent the codes for a bunch of Fethry and Moe stories, but why stop there?...

Some grepping on the Swedish index files and on the additional material that
has not (yet) been added yields the following list of Fethry and Moe stories,
which might be useful as a some kind of basis for further discussions. Beware
though that this list is written with the 8-bit Latin-1 character set, which
might generate some weird looking characters on your screen.

66-39f   W WDC 304-?5   3           TS      MA  Trollpacka och topp-brud [Ap: DD, FE] 
66-40b   W DD  105-?3   9           TS      DD  Kusin Knase kommer p} bes|k [Ap: FE, 1st in Western comics] [**10 PAGES??] 
67-12b   W DD  106-07   9+          TS      DD  Med kusin Knase p} djungelresa [Ap: FE] 
69-27b   S 68191       10           TS      DD  Skogs-Ola i skolan [Ap: HBC, US] 
69-39b   S 68144        7           TS      DD  Pang i skogen [Ap: FE, HBC] 
69-46b   S 68139        9           TS      DD  Antikhandlarna [Ap: FE, HBC, US] 
71-03e   S 68055        6           TS      DD  Den dyra v{gen till framg}ng [Ap: FE, HBC] 
71-46g   S 66011        5           AH      FE  Gamle Dille kommer igen [Ap: DD] 
72-47b   S 70022        8           TS      DD  Busliv bland buskar [Ap: FE, US] 
72-49b   S 71281        6           TS      US  Extrakn{ck v{ck [Ap: FE, DD] 
73-04c   D  2245        9                   US  Stopp, t{nk p} n}'t annat... [Ap: FE, DD] 
73-11f   S 67045        4           TS      US  P} sightseeing [Ap: FE] 
73-16b   S 71405        6           TS      DD  Fastl}st [Ap: FE, US] [Orig.pg: 7] 
73-31b   D  2550        6                   FE  En kitslig bilinspekt|r 
74-01b   S 70139        5           TS      US  Misstaget [Ap: FE, DD] 
74-03b   S 72292        6           TS      DA  Pang-nytt [Ap: US, FE, DD] 
74-07b   S 71055        7           TS      HDL Den gr|n-n{bbade tr{dknackaren [Ap: HBC] 
74-12c   S 70015        9           TS      US  P} spr}ng [Ap: FE, DD] 
74-22b   S 70157        4           TS      FE  Semester-miss [Ap: DD, US] 
74-41b   S 68207        6           TS      DD  Dold kamera [Ap: FE, US, DA] 
74-49f   I  915        12                   DD  Fri frim{rksmarknad [Ap: FE,US] 
74-51b   D  3057        8           VR      DD  Ner med julen [Ap: FE, US, GD, GL] 
75-25b   S 73094        9           TS      DA  Ett gott kap i misshugg [Ap: US, FE, DD] 
75-35e   S 71103        5                   FE  Kisse-miss 
75-45e   S 72077        5           TS      FE  Folk har inte humor 
75-52e   S 71061        5                   US  Priserna bara stiger [Ap: FE, DD] 
76-07b   S 74146        6           TS      DD  Kalle Anka och polis Kajsa [Ap: HBC, DA] 
76-10b   S 72038        4           TS      DD  Det sjungande budet [Ap: FE, GL] [Orig.pg: 5] 
76-29b   D  3311        5                   DD  Byggkr}ngel [Ap: FE] 
76-41b   S 74150        7           TS      DA  Konstapel Kajsa sl}r till [ap:FE,DD,GD,HBC]
76-43e   S 70011        5           TS      US  Hoppla, hoppla... [Ap: FE] 
77-02b   S 73171        8           TS      DA  K|pmotst}nd [Ap: DD, FE] 
78-08b   S 72101        9           TS      US  Ingen hemma [Ap: FE, DD, GD] 
78-13b   I/T 611        7                   DD  Ett litet v{nligt r}d [ap:FE]
78-20b   S 70097        6           TS      US  En liten lustig sj|tur [Ap: FE, DD]

The above is by no means complete, as codes weren't printed on a regular basis
in Sweden until the summer of 1972 -- that's why I eagerly await the Danish (hi
Ole!) and the Norwegian (hi Jorgen!) indexes... The following has been distilled
from the notes I've been making on good/interesting uncoded, non-Barks stuff. No
pre-1968 material here, as I haven't really had time to look through it. Been too
busy pestering Harry with index updates :-)...

68-21b   10  TS   DD    Luft under vingarna [ap:FE]
69-09d    9       FE    kr}nglar till det [ap:DD,HDL]
69-16b    9       DD    In- och utel}st [ap:FE,DA,US]
69-21e    8       FE    En hoppfull tillst{llning [ap:US]
69-26b   11  TS   DD    En knogig veck-{nda [ap:US,GY,FE,DA,HDL]
69-29b   11       US    Granns{mjan v{xer med kvadraten p} avst}ndet [ap:FE,DD]
69-33c   12  TS   FE    En macklande m{klare [ap:US,HBC]
69-37c   11  TS   DD    Tr{na med Knase [ap:FE]
69-42b   11       DD    Det nappar [ap:US,FE,HBC]
69-43d    6       FE    Tossig till tusen [ap:US,DD]
69-45e    5       US    P{rl-biten [ap:DD,FE]
69-51f   10  PA   DD    En m|rdande reklam [ap:US,FE]
70-01b   10       DD    Avs}gad [ap:US,FE]
70-04d    5       FE    Ex-expert [ap:DD]
70-06c    6       FE    Olycksfall i arbetet
70-09b    6       DD    Kisse slutar kl|sa Kusin Knase [ap:FE]
70-15d    5  AH   FE    Skatten p} havets botten [ap:DD]
70-21d    7  AH   FE    H|nsigt i h|nsbranschen [ap:DD,US]
70-22b    9       DD    Skeppsbrott p} en |de | [ap:FE,US]
70-26b    7       FE    som en tuff bluff
70-28b    8       US    och knas-maskinen [ap:FE]
70-35b    8       US    H}r som gr{s [ap:FE,DD]
70-37e   12  TS   US    och den mystiska magikern Mupp [ap:FE,DD]
71-01b    6       DD    Bot mot s|mnl|shet [ap:FE] [Italian?]
71-02h    8  TS   DD    Skyttel-flyttning [ap:US,DA,HDL,FE]
71-06g    8  TS   DD    Bot mot b}ttjuvar [ap:US,FE]
71-07b    7  TS   DD    Ute i otid [ap:FE,US,DA]
71-08b    6  PA?  DD    Stora skr{llen [ap:FE,US]
71-10b    7  TS   DD    En rasande rolig r{vjakt [ap:US,FE]
71-11b    9       DD    En sjusjungande charm|r [ap:DA,FE] [Italian?]
71-14c    6  TS   US    Gallup-unders|kningen [ap:FE]
71-17b   10  TS   DD    Statyn [ap:FE,US]
71-22b    8  TS   DD    Fy f|r flickor p} fiskaf{nge [ap:US,DA,FE,GY,...]
71-27b    5  TS   US    Golfexperten [ap:FE,DD]
71-30d    9  TS   FE    Pojk-l{gret [ap:HDL,DD]
71-31d    7  TS   US    Skrytet som kom av sig [ap:DD,FE]
71-33g    9  TS   US    Frim{rket som f|rsvann [ap:FE,DD]
71-34g    5  TS   DD    P} gaffeln [ap:FE]
71-36b    8  TS   DD    Bajabuh-babyn [ap:FE,US]
71-38b    7  TS   DD    Ett stilla meningsutbyte [ap:FE,US,DA]
71-40b    6       DD    F|rkylt! [ap:FE]
71-42d    5       DD+FE H{rdande vildmarksliv
71-45b    4       DD    En tr|ttsam s|mnkur [ap:FE] [D-coded?]
72-12f    5  TS   FE    F|rst p} plats n{r dimman l{ttar [ap:US,DD]

Comments, additions and corrections are of course very welcome.

Anders Engwall				Email: Anders.Engwall at eua.ericsson.se
ELLEMTEL Utvecklings AB			Voice: +46 8 727 3893
[lvsj|, Sweden				Fax: +46 8 727 42 20
Brullt brullt brullt brullt brullt brullt brullt brullt brullt brullt brullt



More information about the DCML mailing list