Scan request

Mattias Hallin cmhallin at susbus.be
Mon Feb 1 15:20:47 CET 2016


Kriton,

No, I'd say it is either a rationing joke (candy is so rare during rationing that the only way you can still have bon-bons is for them to have been made before the war, i.e. before ingredients were rationed), or a joke on the often poorer quality of goods available under rationing, which often persisted into the post-war years (manufacturers who had figured out how to cut corners from necessity often kept rounding those corners even it was no longer strictly necessary, as it often saved money for them, and consumer expectations had been sufficiently lowered for them to get away with it). 

/Mattias

---
Mattias Hallin · Brussels · Belgium · <cmhallin at susbus.be>

"Oh bury me thar! With my battered git-tar!
A-screamin' my heart out fer yew!"

1 feb. 2016 kl. 14:59 skrev Kriton Kyrimis <kyrimis at alumni.princeton.edu>:

>> luring HDL with "Pre War Bon bons".
> 
> I was wondering: does "pre-war" mean "ancient", metaphorically, in English, as it does in Greek? I find the idea of having a box proclaiming that it contains pre-war bonbons quite funny. (Eating said bonbons is, of course, not funny at all, which I assume is the reason for the modification in the story's reprint.)
> 
> Kriton.
> _______________________________________________
> http://nafsk.se/mailman/listinfo/dcml



More information about the DCML mailing list