Re: Snövit
Daniel Hofverberg - Dubbningshemsidan
daniel at dubbningshemsidan.com.ru
Tors May 3 02:31:02 CEST 2007
Nej, tyvärr har det inte släppts någon film i Sverige med äldre svensk
dubbning som valbart alternativt ljudspår. Det som finns att tillgå i
originaldubbsväg på svensk DVD är Oliver & gänget, där den första upplagan
av 2000 års DVD-utgåva av misstag innehöll 1989 års originaldubbning. Den
upplagan drogs dock in väldigt snabbt och ersattes av en ny version med
"rätt" dubbning, och därför lär det inte vara lätt att få tag i DVD-filmen
med den äldre dubbningen i dagens läge.
Största delen av 1994 års VHS-utgåva av Bambi innehöll också
originaldubbningen från 1943, om än med bildversionen till den nyare dubben
(så att det visas fel rollista i förtexterna). Till senare upplagor
åtgärdades "felet" och VHS-filmerna försågs med den nya dubben, men det
dröjde ganska lång tid och ett stort antal exemplar med den gamla dubbningen
hann därför skickas ut till affärerna. Därför bör det inte vara särskilt
svårt att få tag i originaldubben av Bambi på VHS i dagens läge, genom
exempelvis Tradera eller dylikt. I skrivande stund finns det åtminstone 3
auktioner på Tradera med 1994 års VHS-utgåva (det gäller bara att känna igen
omslagsbilden), bl.a. denna:
http://www.tradera.com/Bambi_Walt_Disney_pa_VHS-auktion-42316847
Får man tag i 1994 års VHS-release av Bambi bör chansen vara god att det är
1943 års originaldubb, även om man alltså inte kan vara helt säker. Men det
verkar vara ett fåtal ex av den VHS-utgåvan som innehåller 1986 års omdubb.
När jag för ett antal år sedan ville ha tag i omdubben (det var alltså innan
1999 års VHS-utgåva, som uteslutande innehöll den nyare dubbningen, hade
släppts), så lyckades jag inte ens med det - jag besökte flera butiker och
fick provlyssna på deras exemplar, men lyckades inte hitta ett enda exemplar
med omdubben.
Som parentes kan jag nämna att anledningen till att Disney drog in upplagan
med den "felaktiga" dubbningen mycket snabbare vid Oliver & gänget 2000, än
vid Bambi 1994; beror förmodligen på att just Oliver & gänget dubbades om av
"politiska" principskäl - därför ansågs det antagligen vara betydligt mer
akut att åtgärda det "felet". Till Bambi ansåg Disney inte att det var
särskilt viktigt att byta ut dubbningsversionen, trots att jag vet att både
Doréen Denning och Mari-Anne Barrefelt (regissör resp. producent för
omdubben) kontaktade Disney 1994 och krävde att de omedelbart skulle dra in
upplagan och ersätta den med rätt dubbning.
Därutöver finns det ett fåtal exempel på filmer som hann ges ut på VHS för
många år sedan med äldre dubbningar som senare dubbats om, exempelvis
Pinocchio, Alice i Underlandet och Dumbo (den sistnämnda dock enbart med
1972 års första omdubb, inte originaldubben). Jag skulle själv gärna se
alternativa ljudspår med äldre dubbningar på DVD-utgåvor av filmer, men det
har alltså tyvärr inte blivit verklighet - åtminstone inte än.
/Daniel Hofverberg
Dubbningshemsidan
-----
http://www.dubbningshemsidan.com.ru
----- Original Message -----
From: "Andreas Jansson" <andreas.jansson at home.se>
To: <ankism at nafsk.se>
Sent: Wednesday, May 02, 2007 10:44 PM
Subject: Snövit
Hej!
Jag har en (annan) fråga i anslutning till denna diskussion: Hur ligger det
till med ljudspåren från originaldubbningarna? Har någon av filmerna givits
ut på DVD med valbar äldre svensk dubbning?
Jag skulle t.ex. gärna vilja se och höra såväl Snövit som Bambi med
originalljudet.
Jag skulle i.o.f.s. dessutom vilja ha en version som inte gjorts så extremt
skarp och kontrastfull att den ser datoranimerad (i ordets sämsta betydelse)
ut, vilket tycks bli resultatet när de "återställer" filmer för
nyutgivningar nuförtiden.
Koll 2114,
Andreas Jansson
More information about the Ankism
mailing list