Re: Carl Barks Samlade Värk, box 10

Stefan Diös pyas at swipnet.se
Ons Aug 20 12:13:23 CEST 2008


Bror om förseningen av CBSV:


>"Produktionstekniska problem" är ju ett populärt nonsensuttryck som inte
>betyder en skvatt. (Rent utav lingvistiskt lappri och vindböjtel).  Det gör
>mig dock otroligt nyfiken, då jag är nyfiken av naturen. Dylika problem kan
>ju betyda allt från att redaktörns son söp sig full och vek pappersflygplan
>av Barks-originalen som lånats in för att reproducera till att lastbilen med
>de färdigtryckta böckerna av misstag lossade hela partiet på djupaste
>platsen i Öresund eller att portot i Polen höjts mer än bensinpriset i
>Benidorm.  Är det någon insatt människa som vet vad för produktionstekniska
>problem som stoppat böckerna?


Här borde jag passa mig lite för att svara 
eftersom folk kan få för sig att jag uttalar mig 
officiellt för Egmont. Det kan jag sällan eller 
aldrig göra, även om jag jobbar mycket åt dem.

Men den uppfattning jag har fått, ute på min 
kant, är helt enkelt att alla inte har hunnit med 
att bli klara i tid. Det är väldigt många led i 
den här jätteproduktionen, alltifrån Geoff Blum i 
USA, som planerar och överser hela verket och 
skriver alla artiklar, via alla mellanredaktioner 
och sen ut till oss frilansare som jobbar med 
översättning och granskning och redigering och 
sättning i alla de fyra länderna som ger ut 
verket. Sista boken är lite speciell eftersom den 
förväntas knyta ihop alla de 30 delarna på ett 
snyggt sätt, och det tar helt enkelt mer tid för 
alla inblandade. Den första tidsplanen för tryck 
och utgivning sattes upp långt i förväg och 
visade sig vara för optimistisk. Därför sköts 
tryckdatum upp till efter sommarsemestrarna, 
varvid även utgivningen rimligen blir försenad. 
(Exakt vad som händer efter att vi lämnar till 
tryck, som t.ex. hur distributionen går till och 
hur lång tid den tar, har jag ingen som helst 
aning om och kan inte svara på alls.)

Jag är för min del bara glad åt att det sköts 
upp, för jag vet att jag för min del absolut inte 
har hunnit med allt som jag hade hoppats 
förbereda till den svenska avdelningen av sista 
bandet. Å andra sidan kommer det inte att få 
plats hur mycket som helst heller, så jag får nog 
ändå lägga en del av de mest onödiga detaljerna 
åt sidan. Ett värre problem är kanske att de 
personer "högre upp" som beslutade om det nya 
tryckdatumet förmodligen anpassade det efter sina 
egna sommarsemestrar. Här i Sverige är det flera 
inblandade, till exempel jag själv, som tidigt 
planerade att vara lediga nu i augusti eftersom 
jobbet med CBSV enligt den första planen skulle 
vara klart långt innan dess. Nu är det tvärtom 
allra mest att göra när det är färst personer på 
plats, och det blir som vanligt tajt att hinna med allt i tid.

Men det där är ointressanta detaljer för läsarna. 
Jag tror och hoppas att de flesta accepterar att 
vänta en extra månad eller två på sista boxen, 
när det gäller ett projekt som är så omfattande i 
tid och rum. Frågan är om jag själv blir nöjd med 
det vi får tid och plats att få med i sista 
boken, men det återstår ännu att se!


S Diös




More information about the Ankism mailing list