Re: 18 långfilmer
Olof Siverbo
olof.siverbo at gmail.com
Tors Juni 18 13:44:47 CEST 2009
Per:
> P.S. Har ni sett att en teveserie "Berulfsens pengabinge" börjar på
> SVT ikväll? Där är ett Barks-ord som verkligen blivit etablerat! (Den
> heter likadant på det norska originalet: "Berulfsens pengebinge".)
"Pengabingen" är ett intressant ord. Själv förknippar jag det nog
främst med boken Ankismen, i Göran Ribes översättning. För i
40/50-talets ankor förekommer det väl inte alls så ofta? Däremot kan
jag tänka mig att Stefan Diös har använt det flitigt i sina
översättningar, men dem har jag bara läst som vuxen och nuförtiden
minns jag inte vad jag läser.
Om Göran och Stefan ser det här får de gärna bekräfta eller bestraffa!
I just det här fallet kan man väl tänka sig att TV-seriens namn är en
direktöversättning av originalets. Och det väcker ju en annan tanke:
Är ordet "pengabinge" (som så många andra ankistiska nyckelord) lånat
från danskan/norskan?
/Olof
More information about the Ankism
mailing list