Shakespeare och pygmeindianer
Mats Nilsson
spexmats at kth.se
Mon Mars 22 21:47:16 CET 2021
Intressant fråga. Shakespeare använde många olika versmått i sina pjäser, men mest känt, och det koll. Eldh väl syftar på är blankvers (med varannan stavelse betonad, där nog det mest kända exemplet är ”To be or not to be, that is the question”).
https://sv.wikipedia.org/wiki/Blankvers
Raden som koll. Eldh citerar är från en sonett, inte från en pjäs, så den har sina egna betoningsregler:
https://sv.wikipedia.org/wiki/Sonett
Pygméindianers versmått är dock inget av dessa, utan bygger på det som användes av författaren Longfellow, runometer:
https://sv.wikipedia.org/wiki/Runometer
Det används även i eposet Kalevala, så jämför gärna med Don Rosas ”Jakten på Kalevala”.
I övrigt gissar jag att vår eminente översättare Stefan Diös kan bringa mer ljus i frågan.
/Koll 2348 Mats Nilsson
From: Ankism <ankism-bounces at nafsk.se> On Behalf Of Andreas K A Eldh via Ankism
Sent: den 22 mars 2021 21:35
To: Ankism NAFS(k) <ankism at nafsk.se>
Subject: Shakespeare och pygmeindianer
Kvack!
Kort fråga: Shakespeare betonade varannan stavelse. Är det samma knep som pygmeindianerna använder? Använder de samma radlängd också?
https://www.youtube.com/watch?v=dUnGvH8fUUc
Den enda text jag kan komma på i skrivande stund är "Shall I compare thee to a summers day", men den passar inte in i mallen.
Andreas K A Eldh
2324
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <https://nafsk.se/pipermail/ankism/attachments/20210322/72045c02/attachment-0001.html>
More information about the Ankism
mailing list