From RoC

Lasse Reichstein Nielsen lrn at daimi.aau.dk
Tue Jan 11 15:26:16 CET 1994


TOPOLINO
Thanks for answering my query about your livelihood so painstakingly,
David. You shouldn't have, I'm not with the IRS, you know :)
Egmont's plans with Mickey are surprising if not shocking to me.
Specifically requesting Gottfredson compatibility is a funny attitude,
when they have been literally ignoring him for the last 20 years! That's
Ignoring with a capital I! Except for a 40$ hardcover book and a couple
of Pluto sundays *nothing* has been reprinted here! "Kids" like me have
been brain-washed with countless reruns of "classics" into accepting
that Paul Murry is the Grand Old Mouse.

PAPERINO
The first long Donald Duck adventure, "DD and the Mystery of Mars" (1937)
both written and drawn by Federico Pedrocchi, was delivered at a request
for longer stories, up to 30 chapters! It was well recieved, and later
he drew other stories like "The Foreign Correspondent" and "The Chinese
Vase" printed in the 1984 anniversary "Big, White Book" in Scandinavia.
(Wasn't this also the one with Rota's 50.th anniversary story?) I also
guess Pedrocchi must be credited for "Paperino Chiromante" (1939), which
I only know from "Super Almanacco Paperino 2" (Italy, 1977). It is 24
pages long with 5 strips to a page, but you will most likely be spared
most of it. The gags are even more outrageous than the early Taliaferro,
and the artwork is... well, crude. Gladstone may be repeating their
errors with A Goofy Look On History if they rely too strongly on this.
A classic Italian story which may have greater appeal to an American
audience is the "Inferno" by ???. I have "read" it in Greek and the art
is much more sophisticated, inspired by Disney's animated features.

CARL BARKS & CO.
Don asked if others had the new CB&Co. You and everybody who didn't
catch the Anders' Ant joke in the latest WDC are welcome to ask specific
questions about it, or, if you all beg on your knees, I just *might*
translate some of the articles :)
Meanwhile, here's a short summary: front cover by Daan Jippes, 4 page
review of this years rave in Europe - Aladdin. 14 page interview with
Daan Jippes (translated from Dutch to English to Danish - 'you want it
back into English?!) 5 page interview with Marco Rota. 7 page interwiew
with Giorgio Cavazzano a.o. 4 page interview with Sonja Rindom (she was
a translator for Anders And & Co. for many years)

The "Ghast Cow" interview in CB&Co. #19 was done by Steffen Kronborg in
May 1990 and "translated" by Thomas Berger. He also referred to classics
as "The Square X", "Fan of notre duck", "Junior Wood Chuck" and "Lost in
the Andies."
BTW: Geoffrey Blum said: "Most of the time we almost only published
letters praising Don Rosa's stories. If there were negative letters they
were not published. Freedom of speech!" I can't tell from this if there
*were* negative letters, and if so, negative to whom or what?

NONNA PAPERA
True - Danes *must* differentiate between male and female cousins. But
with respect to grandparents it is optional: You can have "farmor"
(father's mother), "mormor" (mother's mother)... or just "bedstemor"
(grandma.) In the very first Danish issue Grandma calls Donald "my boy"
and he calls her "farmor." This quickly changes to "bedste(mor)".
Local authorities celebrated the 50 year anniversary of Grandma Duck by
printing her first appearance - a Taliaferro strip from Sep. 27.th 1943.
The accompanying two-paged hoozoo didn't reveal *whose* Grandmother she
is, only news to me was that her car is a 1920'es Detroit Electric.

BTW: Taliaferro introduced Gus Goose on May 9.th 1938. The recent Danish
version has Donald recieve a letter from Grandma Duck, that *his cousin*
Gus is coming to visit. His Danish name is "cousin Guf" (no typo!)
In Dutch Donald Duck 19/1980 the letter is from "Aunt Fanny" and Gus is
Donalds *nephew*!? What did that letter really say?

Swedes can check out Kalle Anka #1/1994 for Don's Family Tree.

WILD BILL
Van the Man has been very productive. In 3 months he has had 4 (new)
stories published in Scandinavia. Look out for Fredrik's index update.
You have been awful quiet about his team-up with Barks: doesn't nobody
know nothing about it?

FAMOUS LAST WORDS
Badalamenti is an artist who will not appear in any of our lists. He's a
composer. The only thing that bothers me about this net thing is that you
can't write in italics. So I let off steam by ending with an italicism.
Like this:

Morricone.

*Ole* Reichstein  -  "Oh, come vorrei un'auto nuova!"




More information about the DCML mailing list