Floyd Gottfredson Library
francesco.spreafico at gmail.com
Wed Nov 14 15:56:37 CET 2007
jerryblake2 at juno.com wrote:
> Will the
> stereotypical Italian fruit vendors in several stories have their
> dialogue changed to proper English so as not to vex Italians?"
> Actually, they've already done that--Gladstone's version of OSCAR THE
> OSTRICH from back in their first run was altered to Anglicize the
> dialogue of the crooked pet-store owner Tony, as well as the dialogue
> of a minor fruit vendor character.
As an Italian, let me add that I'm "vexed" by such censorship, and not in
the least by the language originally used. But that was obvious, wasn't it?
More information about the DCML